FROM: silpopaar (Silverio Potenza)
SUBJECT: MOJO is a good man!
traducción del español al inglés
Hi all, I express my gratitude to MOJO simply because "noblesse oblige.

He shows that our journey through life should reflect the noblest possess and
that globalization should take example. It's amazing that their skills and 
attitudes to others,
-Be colleagues or not, is seen as something foreign to the human seed. We are 
well, say what you say.

We are gregarious, social beings, with a tendency towards religare "or religion 
to come together and unite
in some way, meet, do things together, despite all the evil in thousands
of ways.
We are not born bad, or mediocre, nor ambitious, nor rich, nor beggars, nor 
miserable, nor liars
nor murderers, or thieves. Unfortunately these conditions, the human acquires 
through
its history-cum-exploitation of man by man and of peoples to peoples
without good cause or justification, to assist it.

So today, the gains would be something like the guiding impetus for all the 
evils of man
to achieve, hence this sample that sounds strange Mojo philanthropic interests 
by not
narrow in their doing. And even if it ultimately gives the community who wants 
to
use of their knowledge, utensils and materials that work wisely, there is no 
reason
that all those to whom it is impossible for the distance to achieve these 
elements, we
the possibility of making them in situ with what we have in our homes.

Mojo is a good example and again I thank you for your lessons and 
recommendations, which
helped me to understand and apply the same in my work reprofiling both clarinet 
mouthpieces and saxophone. I try daily to follow
his steps to work with musicians of this Patagonian region and making it more 
enjoyable and expressive playing
 these noble instruments ..

Fraternally

Silvero from Patagonia Argentina